Feb 13, 2006

Сърце юнашко не трае!

In response to Mordred's translation (copy and paste from comment).

Сричките са напасвани с чистите вокали, при другите и без тва няма значение какво се пее ;)
Държа да подчертая умелата употреба (алитеративна алюзия към нашия аноним имаме тук:) на глагола "требвам". Не успях обаче да употребя "нежели", а много исках :)

За мен било би по-добре,

така бих искал аз,

Да не бях роден, ни расъл

ни донесен в този свят.

Пръкнат не на таз земя,

ни откърмен тук.

Ако бях след нощи три

изгубен в пелени,

Бих требвал само педя плат,

и още педя дърво,

лакът праведна пръст,

две думи от поп,

три строфи от псалтира,

един звън от камбаната.


Да бях умрял, да бях не-роден...


My take:

Неродена песен


Да не бях се раждал нивгаж,
щях да бъда по-честит.
Да не бях се раждал, раснал,
да не бях на земята идвал,
да не бях бял свят виждал ,
да не бях откърмен нивга.

Да бях умрял тридневен младенец,
да бях се в пелената задушил ,
едно парче плат щеше да стигне,
една дъска щеше да стигне
и лопата пръст щеше да стигне.
Две слова на свещеник,
три църковни песнопения,
един камбанен звън.

Roughly in this context, check out the new Tenhi album Maaäet, which means, more or less, 'mother earth'. Beautiful.

And when I quoted excerpts from this journal on Finnish music, I was accused of severe depression. Maybe I'm simply an introvert ? ^_^

No comments: